
When I was a kid I learned to make “Rice Krispies® squares” using a recipe written
on the back of a cereal box. It's a sweet treat that was well appreciated in my family and my sister still makes them for the Holidays. Later, as a teenager, I was joking that it was a North American adaptation from asian cuisine (an idea that probably came from seeing the evil chinese spy Wen-Li eating his Rice Krispies® with chopsticks in the movie
IXE-13 — see the
trailer on Youtube).

I guess it was not such a far-fetched idea after all. When I heard that a restaurant in Montreal was offering Rice Krispies® sushi, I thought that someone else was in with the joke… Until I realized that
Kellogg’s® had posted a Sushi Treats™ Recipe on their website! Okay, it's made of gummy-worm and fruit strips, but I still think it is rather funny and, in a way, it does make sense.

And it makes even more sense today. As usual, I was eating lunch while watching NHK World
on my iPad. Today, it was the travel show / language course “
Meet and Speak” lesson
#27: Walking the streets of Asakusa (
you can see it on Youtube). Near the end of the show (at 8:34), they visit the Nakamise shopping street where a vendor prepare
Kaminari Okoshi, a square sweet made of toasted rice. Seeing this, I realized that, after all, “Rice Krispies® squares” were most probably an adaptation of this Japanese sweet. It is very similar (although my wife says that Okoshi is much harder to eat than Kellogg’s® version).
You can easily finds
Okoshi recipes online (here's a simple one on
Tousando and
a demonstration on Youtube).
Also on Youtube, there's the first episode of the series
Sweets Tales which is dedicated to Okoshi (it's in Japanese, but you can set up english close-caption [CC]):
Bon appétit!
[
Traduire ]
No comments:
Post a Comment