Wednesday, December 31, 2014

Happy New Year!

Happy New Year !

L'image du mercredi

Derniers jours de décembre / Last days of December
Le neige a toute fondue ! / The snow has all melted!
(iPhone 6, camera360 app, 2014-12-26 & 27)
Melting Melted

Tuesday, December 30, 2014

The month in review (Nov-Dec)

Too many things to talk about so the domestic report will be in a separate entry this time…

The last couple of months have been busy so I haven't watch or read that much news, but, still, I have gathered nearly two hundreds links to share with you. The news have been dominated by local stories (austerity mesures, union fighting back) and science stories (Rosetta & Philae comet mission, Amphipolis Tomb discovery, new gadgets), a few disasters & terrorist attacks as well as the inevitable reviews of the year. Have a look after the jump…

Monday, December 29, 2014

Original location of SDF-1 identified !

We all remember the scene in the very first episode of Robotech (or Macross) where the SDF-1 (or Macross Super-Dimentional-Fortress) automatically shoot its main gun and blasts part of the island where it is located. Ever wondered where this island was located in reality ?

You won't believe it! Click here to see where it is located >>

Sunday, December 28, 2014

My year in books

Goodreads is kind enough to remind me how little books I read this year. Incredibly I read only twenty books this year and most of them are manga! (actually, I read a few more that I forgot to log as read). I definitely need to watch less TV in 2015 and read (as well as review) more books. So my goal for 2015: read twice as much books!

This year there are so little titles that I could hardly establish a top 10. Beside, they were all good. However, I particularly liked the Cesare series, Josephine and Le rouge et le noir.

For my top 10 movies & TV series see the post The year in media entertainment.

[ Traduire ]

Saturday, December 27, 2014

Les images du chat-medi

Caramel

Caramel, Saya et toute la famille vous souhaitent de Joyeuses Fêtes et une excellente année 2015 !



Saya

Caramel, Saya and the whole family wishes you Merry Holidays and a Happy New Year !

Wednesday, December 24, 2014

L'Image du mercredi

Couchés de soleil de décembre / December sunsets

Crépuscule sur la carrière / Sunset on the quarry
(iPhone 6, Camera360 app, 2014-12-13)
Sunset on the quarry

Crépuscules sur le parc / Sunsets on the park
(iPhone 6, Camera360 app, 2014-12-19)
Sunset on the park I Sunset on the park II

Tuesday, December 23, 2014

Passez de Joyeuses Fêtes et ayez une Bonne Année !

Comme toujours je souhaite à tous de Joyeuses Fêtes et une excellente année 2015 !
As always I wish you all a Merry Holidays and a Happy New Year 2015!
كما هو الحال دائما أتمنى لكم جميعا عيد ميلاد سعيد وسنة جديدة سعيدة 2015!
Както винаги Пожелавам на всички Весела Коледа и щастлива Нова 2015 година!
與往常一樣祝你聖誕快樂,2015年新年快樂大家!
Kiel ĉiam mi deziras al vi ĉiuj Feliĉa Kristnasko kaj Bonan Novjaron 2015!
Wie immer wünsche ich Ihnen allen ein frohes Weihnachtsfest und ein glückliches neues Jahr!
Όπως πάντα, εύχομαι σε όλους σας Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένο το νέο έτος 2015!
כמו תמיד אני מאחל לך את כל חג מולד שמח ומאושר חדש שינה 2015!
हमेशा की तरह मैं आप चाहते हैं सब एक मेरी क्रिसमस और एक नया साल मुबारक 2015!
Come sempre vi auguro a tutti un Buon Natale e un felice anno nuovo 2015!
いつものように私はあなたを望むすべてのメリークリスマスと幸せな新年2015年!
언제나 나는 당신에게 원하는 모든 메리 크리스마스, 해피 뉴 2015 년!
Volo autem omnes esse sicut semper, et novus annus Christmas MMXV!
مثل همیشه من برای شما آرزوی همه کریسمس مبارک و سال نو مبارک 2015!
Как всегда, я желаю вам всего Веселого Рождества и счастливого Нового 2015 года!
Como siempre les deseo a todos una Feliz Navidad y un feliz año nuevo 2015!
Som alltid önskar jag er alla en God Jul och ett gott nytt år 2015!
และเช่นเคยผมหวังว่าทุกท่านสุขสันต์วันคริสต์มาสและปีใหม่มีความสุข 2015!
Như mọi khi, tôi muốn tất cả các bạn một Giáng sinh vui vẻ và một năm mới hạnh phúc 2015!

Monday, December 22, 2014

Découvertes livresques multiples

En furetant dans le catalogue “Découverte” des bibliothèques de Montréal, à la recherche de mangas historiques (ou de livres sur l'histoire du manga?), j'ai trouvé quelques titres de plus à ajouter à ma longue liste de lecture. Je vous en fait ici une brève introduction. Décidément, il va vraiment me falloir trouver beaucoup plus de temps pour lire en 2015 !

>> Cliquez ici pour lire la suite

Sunday, December 21, 2014

Merry potter

Two weeks ago I went to a small winter bazar (15 th Annual JCCCM Holiday Craft and Food Sale) organized annually by the Japanese Canadian Cultural Center of Montreal (JCCCM) for the sole purpose to see a pottery craftsman. I met him at last year's bazar and bought a small piece from him. This year I wanted to go back to purchase more.

His name is Daniel De Lisle (Facebook, Google+, Picassa). According to Créateur d'Ici, “he is a ceramist since 2007 and lives in Quebec's pottery capital, St-Jean-sur-Richelieu, in the Montérégie”. He spent two years in Japan and that's where he developed his passion for Ceramics and pottery. “His clay work is inspired by Japanese tradition but also by abstract geometric shapes, a fusion of wabi-sabi and modernism, which demonstrates his ambivalence between West and East. His works are exhibited in Japan, Hungary, France and Canada, including the Japanese consulate in Montreal“. His production includes mostly tea bowls and “japonaiserie” [japonism].

I like his work a lot (that's why I wanted to share it with you). Here are the three pieces I own (in the center: the one I purchase last year and, on each side, the two I bought this year):

Pottery
(in the background you can see a part of my metal cups collection)

[ Traduire ]

Thursday, December 18, 2014

Cols blancs: dures négos en perspective

La loi 3 a été passé malgré les protestations des syndicats et des journées de deuil (lire grève) qui n'ont pas été sans un aspect ludique (voir le jeu “Perdant à vie”)! La lutte se poursuit mais cette fois devant les tribunaux

Il est donc temps maintenant de se tourner vers la négociation de notre convention collective (échue depuis décembre 2010 et prolongée pour une année jusqu'en décembre 2011). Dans un récent communiqué, intitulé “Négociations: l’hiver sera froid”, le syndicat des fonctionnaires municipaux de Montréal (SFMM) nous faisait un compte-rendu de la première rencontre de négociation “sérieuse” avec la ville qui a eut lieu le 8 décembre. Les nouvelles ne sont pas bonnes et il semble que nous devrons faire face à de dures négociations…

En effet, la ville en a profité pour déposer son nouveau cahier de demandes. Elle désire maintenant réduire la rémunération globale des employés cols blancs de 12 % ! Pour y parvenir la ville tentera d’augmenter les heures travaillées en plus de diminuer le coût des avantages sociaux. Si il n'est pas encore clair ce qu'ils veulent dire pas “augmentation des heures travaillées” (nous faire passer à quarante heures par semaine?), il est évident que la ville va tenter, comme c'est le cas pour nos collègues provinciaux, de revenir sur plusieurs de nos acquis tels que nos vacances, congés mobiles et congés de maladie! Et, comme si c'était pas assez, en plus des ajustements de retraite apportés par la loi 3, la ville exige un nouveau partage du régime d’assurance!

>> Cliquez ici pour lire la suite

Wednesday, December 17, 2014

L'image du mercredi

Chemin enneigé / Snowy trail
(iPhone 6, camera360 4:3, 2014-12-12)
Snowy Trail

Tuesday, December 16, 2014

Nuclear scream

While I was watching the news on NHK World, I saw a group of anti-nuclear protesters brandishing this sign and I thought it was quite cool. It is of course a mash-up between the radiation warning symbol and the famous painting “The Scream of Nature” [Der Schrei der Natur] by Edvard Munch. Quite clever.

Of course, the use of nuclear energy has always been controversial, particularly in Japan where people still rightfully bear the stigma of having been the first and only country to be bombed with a nuclear weapon. The anti-nuclear movement is an aggregation of groups with both environmental and nuclear disarmament concerns. If I am in favour of disarmament (although I would not readily dismiss the idea that the bombing of Japan was unnecessary like it is currently in fashion to believe), I've always been on the fence on the environmental argument.

Nuclear energy is after all the best example of science in the service of man. It offers cheap and clean energy. But (there's always a but) is a dangerous energy (no problem to control it until shit happens: human error, neglectfulness, freak nature accident, etc.; a couple of disasters [like Chernobyl and Fukushima] have caused a serious rethinking of nuclear energy policies, particularly in Germany) and there's always the thorny problem of the waste… I've always thought that as long as there is no better alternative it must be an option on the table, but with solar, wind and hydro energy getting more advanced and less costly, the nuclear option become less and less attractive. Of course, if we want to move away quickly from Fossil-fuel based energy, nuclear power must remain an option at least temporarily. But maybe not in regions that are subject to earthquake, tsunami and typhoon like it is the case in Japan. However, considering the constant rise of energy cost since the total shutdown following the Fukushima Daiichi nuclear disaster, Japan will have no choice but to restart at least some of their fifty-something nuclear power stations.

[ Traduire ]

Wednesday, December 10, 2014

L'image du mercredi

Ciel bleu de décembre / Blue sky of December
(iPhone 6, camera360 app, 2014-12-07)
Blue sky of december

Saturday, December 06, 2014

Wednesday, December 03, 2014

L'image du mercredi

Bordure du circus michaelis
(iPhone 6, camera360 app, 2014/11/29)
Edge of circus Michaelis
(On aperçoit bien sûr ci-haut la Tohu et l'usine Gazmont à l'extrémité est du CESM)

Vieil arbre / La nuit tombe sur le parc
(iPhone 6, camera360 app, 2014/11/29 & 2014/12/05)
Old tree Night fall on the park

Saturday, November 29, 2014

Friday, November 28, 2014

SDL 2014 - suite

Lors de ma visite annuelle au 37e Salon du livre de Montreal, qui s'est tenu au hall d'exposition de la Place Bonaventure du mercredi 19 au lundi 24 novembre sous le thème “Montréal, francosphère du livre,” j'ai fais la découverte de quelques livres que j'aimerais éventuellement ajouter à ma longue liste de lecture et, par la même occasion, vous les faire découvrir aussi. J'ai déjà parlé dans un billet précédent du panel sur l'acquisition de livres en bibliothèques auquel j'ai assisté et de mes découvertes en BD et en manga. En voici donc la suite… (après le saut de page)

Wednesday, November 26, 2014

L'image du mercredi

Première neige / First snow
Le mur sous la neige / Parc enneigé sur fonds du Mont-Royal
(iPhone 6, Camera app, 2014-11-22)
The wall in the snow First snow on the park with Mt-Royal in background

Monday, November 24, 2014

Cols blancs de Montréal en grève le 2 décembre

Conformément au mandat de grève voté en assemblée générale le 21 octobre dernier, le syndicat des cols blancs de la Ville de Montréal (SFMM) ira de l’avant avec une journée de grève générale de 24 heures contre le projet de loi 3.

En accord avec les dirigeants de la Coalition syndicale pour la libre négociation, les cols blancs de Montréal (incluant Dorval, Ville Mont-Royal, Kirkland et Westmount) iront donc en grève le mardi 2 décembre prochain. Consultez le site du syndicat pour de plus ample détails.

[ Translate ]

Sunday, November 23, 2014

Salon du livre 2014

Le 37e Salon du livre de Montreal s'est tenu au hall d'exposition de la Place Bonaventure (Métro Bonaventure) du mercredi 19 au lundi 24 novembre sous le thème “Montréal, francosphère du livre.”

C'est pour moi (en tant que blogeur-lecteur, ex-éditeur et aide-bibliothécaire) un événement incontournable alors, comme toutes les années, profitant de la Journée des Professionnels, je suis allé l'explorer dans tout les sens (quadrillant tant dans le sens du cardo que dans celui du decumanus; j'ai marché en tout et pour tout 9.6 km !). J'ai assisté à un panel sur le processus d'acquisition en bibliothèque, visité des expositions, salué mes ami(e)s des Éditions Alire, fait quelques découvertes intéressantes (en SFFQ et en Manga), et croisé par hasard de nombreux auteurs — j'ai reconnu entre autres Ariane Gélinas, Dany Laferrière, Bryan Perro, Norbert Spehner, et Kim Thúy. J'ai aussi entendu dire qu'on y verrait quelques gros canons de la littérature (Emmanuel Carrère, Harlan Coben, Ken Follett, Katherine Pancol, Louise Penny, Kathy Reichs, Michel Tremblay, Louise Tremblay-D'Essiambre, etc.) ou de la BD (dont Delaf et Dubuc (Les Nombrils) et Haché (co-auteur de Lucky Luke)). Je partagerai donc avec vous mes impressions et découvertes… juste après le saut de page:

Saturday, November 22, 2014

Wednesday, November 19, 2014

L'image du mercredi

Ciel tourmenté / Tormented sky
(iPhone 6, Camera360 app, 2014-10-31)
Tormented sky

Saturday, November 15, 2014

L'image du chat-medi

Saya regardant dehors / Saya looking out the window
(iPhone 6 camera, animated GIF with Photoshop, 2014-10-25)

Wednesday, November 12, 2014

L'image du mercredi

Couché de soleil automnal / Autumn sunset
(iPhone 6, Camera360 app, 2014-11-09)
Autumn sunset

Sunday, November 09, 2014

The month in review (Sep-Oct)

On the domestic front, after my recent health scare, I have been rather preoccupied by my well-being and more determined than ever to improve my physical condition. So I started taking walks around the park and monitoring more closely my health parameters (weight, blood pressure, glucose level, body temperature, calorie eaten & burned, etc.). In the beginning my body was hurting, but I am getting used to it. Now I must stay motivated and moving. I have acquired all sorts of gadgets and apps (iPhone 6, Jawbone Up 24, Moves, RunKeeper, Tactio Health, etc.) for that purpose, but so far without much success. I feel better, but (despite reducing the portion eaten — that's all I could do since I already have a healthy diet) I have not succeeded to lose much weight (I must lose at least thirty-five pounds to be “healthy” [correction: I must lose 25 kgs (55 lbs) ! Damn conversion: it has doomed several planes and space missions; even NASA, Apple or Jawbone have trouble getting this right!]). Somehow I must find ways to increase my physical activity (however my bummed knee prevents me from jogging and my sensible butt doesn't seem to appreciate biking or even spinning (i.e. stationary)). Unfortunately, all this is rather time consuming…

In the end of September we had a few days of a quasi heat wave with temperature in the high twenties, but it didn't last and much of October was more seasonal (cold, mostly cloudy, with temperature between five and ten). Now it's slowly inching toward freezing temperature and the first week of November saw the first snow of the year (ok, just a few tiny flakes dancing in the sky without reaching the ground). Not much else happened besides a quick flea infestation, another home invasion of the tiny grey kind (but the CSDF [Cat Self Defense Force], mostly Caramel, took care of it) and considerable strategy and planning to get the flu shot.

Another significant event, after the release of the iPhone 6 in September, was the mid-October Apple keynote that brought us iOS 8.1, Yosemite (OS X.10) and a new Mac Mini (I was planning to replace mine, but the specs of the new model are too disappointing; and still no new Apple TV). Unfortunately I am growing increasingly disappointed with Apple. I feel like I've just bitten in an apple and discovered it's bad (it reminds me: what's worse than finding a worm in your apple? Finding half a worm!). Actually, I am quite pissed off at them. I was planning to give my old iPhone 4S to my sister once I had acquired the iPhone 6, but it self-destructed before I had a chance (a swollen battery ripped open the case). Since my warranty had expired by ten days, we had to pay $200 to have it replaced! With “Bendgate”, the fumbled release of iOS 8, the buggy Health app (which still doesn't work for me since Apple has removed the function I was interested in: glucose logging — apparently americans have no idea that the rest of the world use different measuring units!), and the absence of Apple Pay in Canada, I am starting to wonder why I bothered purchasing the iPhone 6. Even my iPad Air is starting to give me problems with iOS 8 (the sound stops working sometime) and I had to install an old Java version on the iMac in order to allow some softwares to play nice with Yosemite (and VMware Fusion stopped working so I'll need to pay for an upgrade, again). All this is so annoying. As they start releasing crappy products, I am wondering if Apple is becoming just another greedy corporation. Anyway, I've lost all confidence in them…

I had lots of problems so far this year, so I guess it was my time to have an “anus horribilis”! What's worries me is that since I have been hospitalized I have not written anything significant. I just can't seem to concentrate or find enough time… I've been trying to write this blog post for weeks. Hopefully, it will improve with time.

The world news have been mostly dominated by the Ebola crisis and the Islamic State situation. As usual, I've gathered tons of interesting links and I am sharing them with you after the jump…

Friday, November 07, 2014

Découverte: Mangeons!

“D’elle, on ne connaît rien ou presque. Cette superbe jeune femme surgit sans crier gare dans la vie de gens ordinaires qui ont pour point commun d’être agacés, écrasés parfois, par les tracas du quotidien. Jeune diplômé attendant désespérément le résultat d’un entretien d’embauche, homme hanté par le souvenir de la rupture avec sa compagne, mari torturé par sa propre infidélité… Les âmes à secourir sont légion pour celle qui pourrait être la déesse de la bonne chère. Le temps d’un repas auquel elle convie silencieusement cette galerie de personnages, elle leur redonnera le sourire, l’espoir, ou cette légèreté qu’ils ont perdue. Ses armes : une gourmandise ô combien communicative et une sensualité où se rejoignent désir et plaisir du palais, qui feront vite oublier l’incongruité de ses apparitions toujours plus hilarantes.”

“Entre un bol de nouilles avalé goulûment dans une gargote, des fruits de mer grillés à même le bord de mer où ils ont été ramassés, un steak haché préparé avec amour à la maison, ce pendant féminin du Gourmet Solitaire de Jirô Taniguchi nous convie à un voyage gastronomique, sensuel et comique dans le paysage culinaire japonais d’aujourd’hui, et oeuvre à nous rappeler que la gourmandise est peut-être le plus grand plaisir de la vie et que nous perdrions beaucoup à le bouder.”

Une comédie gourmande en quatre tomes.

(Texte du site de l'éditeur; voir aussi la couverture arrière)

J'ai découvert ce titre parmi les nouveautés de la bibliothèque où je travaille. Les manga n'y sont pas vraiment appréciés et de toute façon notre minuscule budget ne permet pas vraiment d'en acheter mais heureusement la bibliothèque a quelques mécènes qui ont du goût. Le sujet gastronomique, qui me rappel beaucoup Gourmet Solitaire de Jirô Taniguchi — mais avec une tournure humoristique et supernaturelle, en fait un titre intéressant qui pourrait sans doute plaire à un plus large publique alors j'ai décidé de l'ajouter à ma (déjà très longue) liste de lecture.

Mangeons ! (たべるダケ / Taberu Dake / lit. “just eating”) est un manga seinen par Sanko Takada qui est d'abord paru en feuilletons dans la magazine Gekkan! (Monthly) Spirits de l'éditeur japonais Shôgakukan entre décembre 2010 et novembre 2013. La série maintenant complète a été compilée en quatre volumes (le premier volume est paru en novembre 2011, le second en mai 2012, le troisième en juin 2013 et le quatrième en janvier 2014). La version française est couramment publiée dans la collection Sakka de Casterman (les trois premiers volumes sont paru respectivement en mars, juin et octobre 2014 et le dernier paraîtra en février 2015).

Fait intéressant, l'auteur — qui a remporté avec ce titre le 66ème Grand prix comics des nouveaux auteurs de Shôgakukan — est non seulement passionnée par son sujet mais le maîtrise parfaitement puisqu'elle est elle-même diététicienne! La protagoniste de l'histoire rencontre dans chaque chapitre une personne différente avec qui elle partage un repas, écoute leur problèmes et les laisse dans le bonheur, le tout n'étant sans doute qu'un prétexte pour partager avec les lecteurs ses connaissances gastronomiques. Chose amusante, le manga a également été adapté en juillet 2013 par TV Tokyo en une série télévisée de douze épisodes mettant en vedettes les actrices et chanteuses Mariko Goto et Hirofumi Arai.

En attendant de vous lancer dans la lecture de cette comédie gastronomique, vous pouvez consulter un extrait d'une douzaine de pages sur le site de l'éditeur japonais (en japonais évidemment!).

Mangeons! Vol. 1, écrit et illustré par Sanko Takada. Paris, Casterman (Coll. Sakka), mars 2014. 184 pages, 13.2 x 18 x 1.6 cm, 7,95 € / $13.25 Cnd, ISBN 9782203077034 (vol. 1), 9782203077072 (vol. 2, paru en juin 2014), 9782203088177 (vol. 3, octobre 2014) et 9782203090316 (vol. 4, à paraître en février 2015). Lectorat de 14 ans et plus.

Pour plus d'information vous pouvez aussi consulter les sites suivants:

[ Translate ]

Thursday, November 06, 2014

Jazz Petite Bourgogne

J'ai fait la découverte cette semaine d'un intéressant web documentaire produit par Radio-Canada et disponible sur leur site internet Ici.musique.ca.

C'est un documentaire passionnant si vous vous intéressé tant soit peu à l'histoire de montréal (particulièrement de la communauté noire), des ses quartiers (ici la Petite-Bourgogne) et de la musique (plus précisément du Jazz). Je suis toujours surpris de (re-)découvrir comment notre histoire peut avoir été grandiose et intéressante. On a toujours tendance à penser que l'histoire du Québec est plutôt platte… Je vous recommande donc d'y jeter un coup d'oeil, ça vaut vraiment la peine!

Jazz Petite-Bourgogne raconte l’incroyable contribution de Montréal à l’histoire du jazz en explorant la vie des musiciens noirs légendaires de la Petite-Bourgogne. Ce quartier fut au cœur de la créativité musicale, des clubs privés et des bars clandestins des années 1920, la belle époque du jazz, aux années 1940 et 1950, l’Âge d’or du jazz. Oscar Peterson, Oliver Jones, les Frères Sealey, Nelson Symonds, Charlie Biddle, et Louis Metcalf font partie des grands qui ont vécu et/ou joué dans La Petite-Bourgogne.”

Le web documentaire se divise en quatorze capsules de trois ou quatre minutes chacune qui, après une brève introduction, nous présentent différents aspects de la vie (musicale) de ce quartier populaire de Montréal : les gares de train et les porteurs, la prohibition, le coin, l'église et la communauté, la pègre, danse et burlesque, le Café Saint-Michel, la vie dans la Petite-Bourgogne, le Rockhead's Paradise, Oscar Peterson, le Black Bottom, les temps difficiles, et renaissance. Comme c'est une expérience interactive, le site offre aussi en complément des galeries de photos, des extraits audio, une chronologie interactive et un index des artistes.

[ Translate ]

Japan Film Festival 2014

The Japan Foundation Toronto and the Consulate General of Japan at Montreal, are pleased to present free screenings of Japanese films in Montreal. This 31st Japanese Film Festival of Montreal will be held November 7th and 8th at the Cinema du Parc (3575, Park Ave, Montreal).

Please note that limited seating is available on a first-come, first-served basis. No reservations. Please arrive at least thirty minutes before showtime.

That's a great opportunity to watch Japanese movies for free!

For more information on the movies that will be screened you can check the Coco Montreal website or Facebook page.

[ Traduire ]

Wednesday, November 05, 2014

L'image du mer-feuillu

Ciel morne d'automne / Gloomy autumn sky
(iPhone 6, Camera360 app, 2014-11-01)
Ciel morne d'automne
Graine d'espoir / Hope's seed
Asclepias syriaca: asclépiade / milkweed
(iPhone 6, iPhone camera app, 2014-11-01)
Hope's seed
Cette mauvaise herbe, connue sous le nom commun de “petit cochon” et parfois haït, est pourtant une plante extraordinaire qui mérite d'être préservée: non seulement elle constitue l'alimentation favorite du superbe papillon Monarque, elle produit une sève laiteuse qui contient du latex mais sa fibre soyeuse peut aussi être utilisé pour fabriquer du tissu (commercialisé sous l'appellation de “Monark”).

This weed, known by the common name of "milkweed" and sometimes hated, is however an extraordinary plant that deserves to be preserved: not only it is the favourite food of the beautiful monarch butterfly, it produces a milky sap that contains latex but its silky fiber can also be used to make cloth (sold under the brand name of “Monark”).

Saturday, November 01, 2014

L'image du chat-medi

Kuro (2014-11-01)
Kuro Kuro
Le petit dernier de la portée de l'année que l'on vient tout juste de reconduire au Berger Blanc / The last of this year's litter that we just brought to the Berger Blanc shelter

Wednesday, October 29, 2014

L'image du mer-feuillu

Flamboyant couché de soleil sur l'étang / Fiery sunset on the pond
(iPhone 6, Camera360 app, 2014-10-24)
Fiery sunset on the pond