“Il était une fois au Japon, au cœur du XIXe siècle… Tojiro, le petit vendeur des rues, rencontre un curieux vieil homme qui passe ses journées à dessiner des lions-dragons, des ponts suspendus, des saules qui pleurent. C'est Hokusai, le vieillard fou de dessin, le plus grand artiste japonais, le maître des estampes, l'inventeur des mangas. Fasciné par le talent du maître, Tojiro devient son ami et son apprenti.” [ Texte du site de l'éditeur; voir couverture arrière ]
Continuez après le saut de page >>
Sunday, June 30, 2013
Saturday, June 29, 2013
Wednesday, June 26, 2013
L'image du Mer-fleurie
Monday, June 24, 2013
Hokusai par Shōtarō Ishinomori
“Quand Tetsuzô prend le nom de Hokusai il a déjà plus de 40 ans. L'auteur de La grande vague de Kanagawa doit tout recommencer pour s'imposer en tant que dessinateur. À travers ses voyages et ses rencontres, entrez dans la vie trépidante de l'homme qui a émerveillé l'Occident : Hokusai !” [ Texte de la couverture arrière ]
“L'aventure de Hokusai commence réellement lorsque le personnage a une quarantaine d'année. On découvre un opportuniste qui a souvent changé de nom en fonction des écoles auxquelles il s'affiliait. Mais c'est surtout un « vieux fou de peinture », avide de reconnaissance et voulant toujours dessiner, même au seuil de la mort. La renommé de Hokusai ne s'est pas faite toute seule ! Il a dû ruser pour imposer ce nom illustre, en peignant devant une foule sur un grain de riz ou sur une toile géante... Découvrez l'incroyable parcours de ce peintre dans ce one-shot d'Ishinomori où l'humour rejoint le récit historique.” [ Texte du site de l'éditeur ]
Continuez après le saut de page >>
“L'aventure de Hokusai commence réellement lorsque le personnage a une quarantaine d'année. On découvre un opportuniste qui a souvent changé de nom en fonction des écoles auxquelles il s'affiliait. Mais c'est surtout un « vieux fou de peinture », avide de reconnaissance et voulant toujours dessiner, même au seuil de la mort. La renommé de Hokusai ne s'est pas faite toute seule ! Il a dû ruser pour imposer ce nom illustre, en peignant devant une foule sur un grain de riz ou sur une toile géante... Découvrez l'incroyable parcours de ce peintre dans ce one-shot d'Ishinomori où l'humour rejoint le récit historique.” [ Texte du site de l'éditeur ]
Continuez après le saut de page >>
Sunday, June 23, 2013
Dream garden
My wife and I both love gardening.
She take care of her flower & vegetable garden.
I tends to my garden of words.
[ Traduire ]
She take care of her flower & vegetable garden.
I tends to my garden of words.
[ Traduire ]
Saturday, June 22, 2013
Wednesday, June 19, 2013
L'Image du Mer-fleurie
Monday, June 17, 2013
Moi, Maru, Chat Enrobé
“Maru est une star au Japon et pour les internautes du monde entier ! Maru est un chat enrobé (comme l’indique son nom en japonais, maru : rond). Mais son embonpoint ne l’empêche de faire d’incroyables acrobaties et de prendre les poses les plus improbables qui le rendent attachant et presque… humain. Sa spécialité : se glisser dans les contenants les plus variés, quitte à se contorsionner à l’extrême. Ce livre témoigne de la passion d’un maître pour son chat. Entre adoration et anthropomorphisme, il a filmé son fidèle compagnon d’appartement et a posté ces vidéos sur Youtube. Remportant un vif succès (100 millions de visionnages), il en a fait un livre illustré original et attendrissant. ” [ Texte du site de l'éditeur; voir couverture arrière ]
Continuez après le saut de page >>
Continuez après le saut de page >>
Sunday, June 16, 2013
Le maléfice de l'améthyste
“De retour en Écosse, Yoko et Emilia reçoivent une étrange visite. Un notaire vient leur annoncer que l'arrière-grand-tante d'Emilia lui a légué son cottage... pour la remercier de lui avoir sauvé la vie en 1935 ! Intriguées, les deux amies se rendent sur place pour y trouver le fiancé de l'arrière-grand-tante qui leur explique son histoire. En 1934, il a inventé une machine à remonter le temps et l'a utilisée pour voyager dans le futur afin d'y trouver un médicament contre la tuberculose, mal dont se meurt sa promise. Mais resté coincé au XXIe siècle, il lui a fallu du temps pour réparer sa machine et, trop vieux pour faire le voyage-retour, il demande à Yoko et à Emilia de porter le remède dans le passé. Les deux amies n'ont pas le temps d'hésiter: piégées, elles se retrouvent dans les années 30 où elles auront affaire à des comploteurs russes et une étrange pierre précieuse au pouvoir maléfique.” [ Texte du site de l'éditeur; voir couverture arrière ]
Continuez après le saut de page >>
Continuez après le saut de page >>
Library Wars
Toshokan Sensō (図書館戦争 / Library War) first came out as a light novel series (written by Hiro Arikawa and published by MediaWorks in 2006-07; translated in french by Glénat in their Roman Manga collection). It was then adapted into a manga series by Kiiro Yumi (serialized in Hakusensha's LaLa magazine since 2007, translated in English by Viz Media and in French by Glénat). Both novel and manga series are available in french from the Montreal libraries network. I will definitely add those to my reading list since I work in a library and find the concept totally hilarious! However, as it is often the case in Japan, it was later adapted into a 12-episode animated series (directed by Takayuki Hamana and produced by Production I.G, it aired in 2008 on Fuji TV's Noitamina segment) before being made into a live-action movie directed by Shinsuke Sato in April 2013. [See AsianWiki for more details on the movie]
In 2019, the Japanese government (following a trend that we start seeing today in many developed societies) pass a very strong censorship law in order to protect the country but it has the adverse effect of dangerously diminishing the freedom of expression. An armed force is created to search and eliminate any documents that contravene the law. However, libraries in Japan have their own law that gives them freedom in collecting and offering their materials, guaranteeing privacy to their users and categorically opposing any type of censorship (it's based on the Statement on Intellectual Freedom in Libraries, a real law passed in 1954 and amended in 1979). Therefore, an armed force is created to protect libraries against such censorship. The story follows Iku Kasahara, a young woman who had always dreamed to join the Library Defense Force, as she becomes a recruit and discovers all the challenges of a paramilitary life.
Yesterday, we've learned from Anime News Network that “Montreal's Fantasia International Film Festival will screen the Canadian premiere of the live-action Library Wars film this summer”. Fantasia's scheduling is yet to be announced.
In the meantimes, you can have a quick look on the movie's trailer Dailymotion:
Library Wars Official Trailer (2013) - Sato... by Filmclips
Update: Now you can also read my comment on the movie.
[ Traduire ]
In 2019, the Japanese government (following a trend that we start seeing today in many developed societies) pass a very strong censorship law in order to protect the country but it has the adverse effect of dangerously diminishing the freedom of expression. An armed force is created to search and eliminate any documents that contravene the law. However, libraries in Japan have their own law that gives them freedom in collecting and offering their materials, guaranteeing privacy to their users and categorically opposing any type of censorship (it's based on the Statement on Intellectual Freedom in Libraries, a real law passed in 1954 and amended in 1979). Therefore, an armed force is created to protect libraries against such censorship. The story follows Iku Kasahara, a young woman who had always dreamed to join the Library Defense Force, as she becomes a recruit and discovers all the challenges of a paramilitary life.
Yesterday, we've learned from Anime News Network that “Montreal's Fantasia International Film Festival will screen the Canadian premiere of the live-action Library Wars film this summer”. Fantasia's scheduling is yet to be announced.
In the meantimes, you can have a quick look on the movie's trailer Dailymotion:
Library Wars Official Trailer (2013) - Sato... by Filmclips
Update: Now you can also read my comment on the movie.
[ Traduire ]
Wednesday, June 12, 2013
Sunday, June 09, 2013
Éléments de fantasy chez Apulée
On me reproche parfois de commenter des ouvrages avec retard. Dans ce cas-ci je dois bien battre tout les records puisque ce roman a été écrit et publié pour la première fois il y a près de dix-huit-cent ans! Toutefois son caractère exceptionnel m'empêche de le passer sous silence.
Les Métamorphoses ou l'Âne d'or (Metamorphoseon / Asinus aureus) a été écrit par Apulée (125-180) au IIe siècle et raconte les tribulations de Lucius. Celui-ci est de bonne condition: il vit avec aisance et le fait qu'il voyage en Thessalie pour affaires en compagnie de son cheval et d'un esclave le démontre bien. Sa trop grande curiosité à l'égard de la magie mettra cependant fin à sa bonne fortune. Il se verra plongé dans une honteuse déchéance lorsque, transformé en âne, il vivra de multiples mésaventures à la recherche de sa forme originelle. Ce n'est qu'après ces nombreuses aventures, certaines heureuses mais la plupart malheureuses, où il change souvent de propriétaire et échappe sans cesse au trépas, que Lucius redeviendra un homme, non sans avoir subit une profonde transformation.
Les métamorphoses est non seulement un excellent ouvrage qui rend bien compte de l'imaginaire romain mais il se lit avec aisance et est d'une modernité étonnante tant dans la clarté de son action, le réalisme de ses descriptions ou l'absence de fausse pudeur dans ses scènes érotiques (c'est le cas aussi pour le seul autre roman de l'antiquité à nous être parvenu: le Satyricon de Pétrone). Il est toutefois surprenant de constater que l'on retrouve dès l'antiquité, dans ce roman d'Apulée, des thématiques typiques du merveilleux. Roman satirique ou conte fabuleux, Les Métamorphoses est donc une histoire de fantasy avant la lettre.
Continuez après le saut de page >>
Les Métamorphoses ou l'Âne d'or (Metamorphoseon / Asinus aureus) a été écrit par Apulée (125-180) au IIe siècle et raconte les tribulations de Lucius. Celui-ci est de bonne condition: il vit avec aisance et le fait qu'il voyage en Thessalie pour affaires en compagnie de son cheval et d'un esclave le démontre bien. Sa trop grande curiosité à l'égard de la magie mettra cependant fin à sa bonne fortune. Il se verra plongé dans une honteuse déchéance lorsque, transformé en âne, il vivra de multiples mésaventures à la recherche de sa forme originelle. Ce n'est qu'après ces nombreuses aventures, certaines heureuses mais la plupart malheureuses, où il change souvent de propriétaire et échappe sans cesse au trépas, que Lucius redeviendra un homme, non sans avoir subit une profonde transformation.
Les métamorphoses est non seulement un excellent ouvrage qui rend bien compte de l'imaginaire romain mais il se lit avec aisance et est d'une modernité étonnante tant dans la clarté de son action, le réalisme de ses descriptions ou l'absence de fausse pudeur dans ses scènes érotiques (c'est le cas aussi pour le seul autre roman de l'antiquité à nous être parvenu: le Satyricon de Pétrone). Il est toutefois surprenant de constater que l'on retrouve dès l'antiquité, dans ce roman d'Apulée, des thématiques typiques du merveilleux. Roman satirique ou conte fabuleux, Les Métamorphoses est donc une histoire de fantasy avant la lettre.
Continuez après le saut de page >>
Press Review (2013-06-09)
After one of the most disastrous vacations in memory (cancellation of a trip, being sick most of the time and rainy weather all over) I had to return to work. A guy must win his bread after all. The end of May and early June was marked by a heat wave, followed again by unseasonably cold weather and more rain! Twelve degree celsius in June? No wonder my cold doesn't want to let go (although I am feeling better, I still have ears' problem). I've been busy reading... hopefully I'll have the energy and time to write about it. It was a quiet couple of weeks in the news and you'll find my collection of links after the jump:
Saturday, June 08, 2013
Wednesday, June 05, 2013
Tuesday, June 04, 2013
Le bain
“Oscar habite depuis peu au Japon avec ses parents. Aujourd'hui, pour la première fois, sa maman et lui vont au bain japonais avec leur ami Motoyuki. Oscar n'est pas très rassuré: d'abord, il faut dire au revoir à maman qui part toute seule du côté des dames, et ensuite, dans les vestiaires, il faut se mettre tout nu devant tout le monde. Mais ce qu'il découvre ensuite est plutôt amusant: avant d'entrer dans l'eau, on se lave sur un banc jusqu'entre les orteils et on se rince en se versant une bassine sur la tête. Si le premier bain est beaucoup trop chaud, et le deuxième beaucoup trop froid, le bain rouge, qui sent si bon, est tout à fait du goût d'Oscar, et le jaccuzi aussi, avec ses bulles qui chatouillent. Mais tout ça donne terriblement envie de faire pipi. Oscar part bravement à la recherche des toilettes. Heureusement, le magnifique samouraï qui orne son peignoir lui donne du courage... Un album vivant et drôle, riche en détails -- complété par un lexique illustré --, dans lequel le lecteur peut à la fois frémir et s'étonner avec Oscar, et découvrir ce qu'est un « yukata », des « geta » et, même, qui est Hokusaï...” [ Texte du site de l'éditeur ]
Continuez après le saut de page >>
Continuez après le saut de page >>
Monday, June 03, 2013
Mimes des courtisanes
En septembre dernier, j'avais envie de lire du Lucien de Samosate (un peu nostalgique du temps de mes études en histoire romaine) et ne voulait surtout pas abimer ma merveilleuse édition de l'oeuvre complète de Lucien datant de 1664 (Amsterdam, chez Jean de Ravestein, traduction de N. Perrot) -- sans compter que la lecture en vieux français finit par être pénible à la longue. Je me suis donc commandé quelques ouvrages en bibliothèques publiques. Je n'ai fini par ne lire que celui-ci. Toutefois, quelle ne fut pas ma surprise de découvrir que la bibliothèque d'Outremont (Robert-Bourassa) possédait dans sa réserve (et prêtait!) cette édition ancienne de 1927 encore en excellente condition!
Lucien de Samosate (120-180) est un rhéteur et satiriste du 2e siècle. Originaire de la province romaine de Syrie (plus précisément, vous l'aurez deviné, de la ville de Samosate), il écrivait en grec. Il est connu, entre autre, pour avoir inventé la forme du dialogue humoristique et avoir contribué à développer l'esprit critique.
Dans Mimes des courtisanes, principalement connu sous le titre Dialogues de courtisanes, Lucien décrit, en une quinzaine de petits dialogues, les moeurs des courtisanes (c'est-à-dire des prostituées) et expose leurs défauts et artifices, d'une façon qui s'inspire de Ménandre et des anciens Comiques.
Continuez après le saut de page >>
Lucien de Samosate (120-180) est un rhéteur et satiriste du 2e siècle. Originaire de la province romaine de Syrie (plus précisément, vous l'aurez deviné, de la ville de Samosate), il écrivait en grec. Il est connu, entre autre, pour avoir inventé la forme du dialogue humoristique et avoir contribué à développer l'esprit critique.
Dans Mimes des courtisanes, principalement connu sous le titre Dialogues de courtisanes, Lucien décrit, en une quinzaine de petits dialogues, les moeurs des courtisanes (c'est-à-dire des prostituées) et expose leurs défauts et artifices, d'une façon qui s'inspire de Ménandre et des anciens Comiques.
Continuez après le saut de page >>
Sunday, June 02, 2013
Bibliovores
Today, Overdue Media announced on their Unshelved web site the coming release of the tenth Unshelved compilation, titled Bibliovores.
Unshelved is a web comic that tells the daily misadventures of Dewey and his co-workers at an American dysfunctional library. Most of the time, it's quite hilarious (particularly if you KNOW a little about the library world). This compilation picks up where the previous one left off.
It will includes previously unpublished comics strips and six month worth of color strips. It's published in the same compact format than the previous two compilations, and will ship in early July for $11.95 US. For now you can order it directly from Overdue Media web site (but it should eventually be also available on Amazon).
Click for a preview after the jump >>
Unshelved is a web comic that tells the daily misadventures of Dewey and his co-workers at an American dysfunctional library. Most of the time, it's quite hilarious (particularly if you KNOW a little about the library world). This compilation picks up where the previous one left off.
It will includes previously unpublished comics strips and six month worth of color strips. It's published in the same compact format than the previous two compilations, and will ship in early July for $11.95 US. For now you can order it directly from Overdue Media web site (but it should eventually be also available on Amazon).
Click for a preview after the jump >>
Saturday, June 01, 2013
Subscribe to:
Posts (Atom)