Wednesday, October 30, 2013

L'image du mer-fleurie (2013-10-30)

Pavot d'orient (Papaveraceae: Papavere orientale “Pizzicato”), jardin botanique, 2013/06/18
Oriental poppy (Papaveraceae: Papavere orientale “Pizzicato”), botanical garden, 2013/06/18
Pavot d'orient / Oriental poppy

Monday, October 28, 2013

La fête de la tomate

“Un petit plant tout rabougri était bradé à l’entrée du supermarché. Hana l’a remarqué, l’a réclamé à son papa, l’a rempoté, arrosé, soigné, et protégé des chenilles. Le jour des grandes vacances, elle l’a emporté avec elle passer l’été chez sa grandmère. Ses parents la désapprouvaient ? Hana a tenu bon. Le typhon souffle ? Le petit plant, enraciné dans le potager, résiste. La nature récompense souvent ceux qui prennent soin d’elle. Au coeur de l’été, Hana pourra bientôt inviter toute sa famille à un festin de tomates cerises !“

[ Texte du site de l'éditeur; voir aussi la couverture arrière ]




Continuez après le saut de page >>

Madame Mo: Les fêtes japonaises

“Yoko, Norio, Plüq, Rose… tous les personnages de l’univers de Madame Mo nous entraînent dans un voyage culturel à travers le Japon et ses fêtes traditionnelles. Hina Matsuri, la fête des poupées en mars, O-tsukimi, la fête de la lune en septembre, Shichi-go-san, la fête des enfants en novembre… nous les suivons sur une année. Douze petites histoires faites de tranches de vie ou de souvenirs d’enfance nous immergent dans l’ambiance de la fête. Et pour prolonger ces moments joyeux, chaque histoire est accompagnée d’une activité manuelle simple et d’une recette. Un ouvrage riche et atypique pour lire et s’amuser à tous les âges !“

[ Texte du site de l'éditeur et de la couverture arrière ]



Continuez après le saut de page >>

Sunday, October 27, 2013

The week in review (2013-10-27)

Lots happened in the last three weeks. The software for Sony QX10 camera was updated just in time for the small trip I took around Quebec City (mostly the Orleans Island and the Montmorency falls) with my family to celebrate the 60th wedding anniversary of my parents. I was able to catch up a little on my writing (commenting on a children book, the latest Amélie Nothomb and even a movie!), but, as always, not as much as I wanted. This week-end, I'll pamper the many kittens hanging out my balcony (anybody wants one?), do some yard clean-up since it's really getting colder (winter IS coming!!!), go vote by anticipation (I love anticipation) for the municipal elections (but for who?! I'm really not sure) and (hopefully) write some more.

In the news, Apple announced new goodies (mostly the iPad Mini retina display and iPad Air, which I am seriously considering buying soon) and released software updates for the Mac OS (Maverick) and iOS (7.0.3; both prompting lots backupings, updatings, and even eventually upgradings!) and the U.S. government resumed its business as usual (bickering amongst themselves and spying on people). As usual, you'll find links to over an hundred of the most interesting stories just after the jump:

Wednesday, October 23, 2013

L'image du mer-fleurie (2013-10-23)

Fleur donnée par un voisin (2013-10-20) / Flower given by a neighbor (2013-10-20)
Untitled
Quelqu'un peut-il l'identifier ? / Can someone identify this flower ?

MàJ: Après un peu plus d'une heure de recherche intensive sur l'internet à essayer différents mots clés descriptifs et à inspecter images après images, je crois avoir finalement identifié cette fleur. Il s'agirait d'une Tradescantia pallida (Rose) aussi appelée Setcreasea purpurea B.M. Boom et plus communément connue sous les noms anglais de “purple heart”, “purple queen” ou “wandering jew”. Est-ce que ça a de l'allure?

Update: After nearly an hour of intensive research on the internet trying different descriptive keywords and inspecting picture after picture, I think I finally identified this flower. It seems to be a Tradescantia pallida (Rose) also called Setcreasea purpurea BM Boom and more commonly known as "purple heart", "purple queen" or "wandering jew". Does it sound right?

Monday, October 21, 2013

Sucker Punch

WARNING: May contains trace of spoilers! People allergic to the discussion of any plot's elements before seeing a movie are strongly advised to take the necessary precautions for their safety and should avoid reading further.

“Close your eyes. Open your mind. You will be unprepared.”

Sucker Punch is an epic action fantasy that takes us into the vivid imagination of a young girl whose dream world provides the ultimate escape from her darker reality. Unrestrained by the boundaries of time and place, she is free to go where her mind takes her, and her incredible adventures blur the lines between what’s real and what is imaginary.”

“She has been locked away against her will, but Babydoll (Emily Browning) has not lost her will to survive. Determined to fight for her freedom, she urges four other young girls—the outspoken Rocket (Jena Malone), the street-smart Blondie (Vanessa Hudgens), the fiercely loyal Amber (Jamie Chung) and the reluctant Sweet Pea (Abbie Cornish)—to band together and try to escape their terrible fate at the hands of their captors, Blue (Oscar Isaac), Madam Gorski (Carla Gugino) and the High Roller (Jon Hamm).”

“Led by Babydoll, the girls engage in fantastical warfare against everything from samurais to serpents, with a virtual arsenal at their disposal. Together, they must decide what they are willing to sacrifice in order to stay alive. But with the help of a Wise Man (Scott Glenn), their unbelievable journey—if they succeed—will set them free.” [Official Synopsis]

La nostalgie heureuse

Tout ce que l'on aime devient une fiction. La première des miennes fut le Japon. À l'âge de cinq ans, quand on m'en arracha, je commençai à me le raconter. Très vite, les lacunes de mon récit me gênèrent. Que pouvais-je dire du pays que j'avais cru connaître et qui, au fil des années, s'éloignait de mon corps et de ma tête ? (...)“

“Je n'avais plus mis les pieds au pays du Soleil levant depuis décembre 1996. Nous étions en février 2012. Le départ était fixé au 27 mars. Seize années sans Japon. La même durée qu'entre mes cinq et mes vingt et un ans, qui m'avait fait l'effet d'une traversée du désert. (...) Quand on m'a proposé ce reportage sur les traces de mon enfance japonaise, j'ai accepté pour une raison simple : j'étais persuadée que le projet serait refusé par la chaîne de télévision. J'étais à cette époque à un stade de mon cerveau où je valais moins que rien : personne ne miserait un euro sur moi. (...) En janvier, l'équipe m'avertit que France 5 acceptait. Je tombai des nues. J'allais donc vraiment retourner au Japon. Sidérée, je m'aperçus que cette perspective, à laquelle je n'avais jamais cru, m'enthousiasmait.” [ Extraits des premières pages ]

Continuez après le saut de page >>

La légende du Chat Porte-Bonheur

“Il y a de nombreuses années, j'étais un chat en quête de nourriture et qui cherchait un refuge. Après un long et épuisant chemin, je suis arrivé devant un temple niché au pied d'une majestueuse montagne à la cime enneigée. Je me suis assis sous le portique et j'ai attendu, la patte antérieure levée comme à mon habitude.”

“Basée sur la légende japonaise [du] XVIIe siècle, l'histoire de Tama, le chat Porte-Bonheur, raconte l'origine du Maneki Neko, célèbre petit chat qui lève sa patte en signe de bienvenue et procure chance, fortune et prospérité.“

[ Texte du site de l'éditeur et de la couverture arrière ]



Continuez après le saut de page >>

Sunday, October 20, 2013

Voyage à Québec

Couleurs d'automneChutes de la ChaudièreQuébecChâteau FrontenacChâteau FrontenacCouleurs d'automne sur fond de Laurentides
L'Espace Félix-LeclercPommesEglise de Saint-PierreAuberge Le Vieux PresbytèreEglise de Saint-PierreEglise de Saint-Pierre
Eglise de Saint-PierreEglise de Saint-PierreEglise de Saint-PierreEglise de Saint-PierreEglise de Saint-PierreEglise de Saint-Pierre
Eglise de Saint-PierreEglise de Saint-PierreChâteau-RicherChâteau-RicherDomaine de la Source à MargueriteVignoble Domaine de la Source à Marguerite

Plus sur Québec Oct '13, un set sur Flickr / More on Québec Oct '13, a set on Flickr

Entre le dix et le douze octobre dernier, j'ai fait un bref voyage dans la région de Québec avec ma famille. Nous avons essentiellement visité l'Île d'Orléans et les chutes Montmorency. J'ai créé sur Flickr un album des plus belles photos de ce voyage.

Between October tenth and twelfth, I made a brief trip to the region of Quebec with my family. We basically visited the Island of Orleans and Montmorency Falls. I created a Flickr album of the best photos from this trip.

Wednesday, October 16, 2013

L'image du mer-fleurie (2013-10-16)

Dahlia photographié le 12 octobre au Manoir Montmorency (Parc de la Chute-Montmorency, Qc)
Dahlia shot on october 12th at the Montmorency Manor (Parc de la Chute-Montmorency, Québec)
Dahlia

Wednesday, October 09, 2013

L'image du mer-fleurie (2013-10-09)

Fleurs au jardin botanique (2013-06-18) / Flowers at the botanical garden
Untitled

Update (2013-10-14): Quelqu'un peut-il identifier cette fleur? Il n'y avait pas d'étiquette d'identification près de cette plante. Merci. / Can someone identify this flower? There was no tag nearby. Thanks

Update (2013-11-01): Une amie botaniste (et collègue aide-bibliothécaire) me dit que c'est un Begonia boliviensisSanta Cruz Sunset”. Merci! / A botanist friend (and co-worker at the library) tells me that it is a Begonia boliviensisSanta Cruz Sunset”. Thanks!

Monday, October 07, 2013

The week in review (2013-10-07)

Domestic log -- I am not sure why but, in the last couple of weeks, I felt extremely tired. It has been quite busy at work, so maybe that's the reason [or maybe it's just the damn bunch of rowdy kids and the long transit hours]. Each time I bring myself to the brink of exhaustion, I always worry that I will get the flu or something (and often I do). Because of this (being busy and tired), I have not written much (just one manga comment about The Old Testament). Although my recent blog entries have tended to be much longer (like the one on Gen of Hiroshima's manga or the tech review on Sony's QX10 Camera). I also kept myself busy by toying with the new camera. One weird event is also worth mentioning: a dead crow got stuck in the tree just in front of our house. Was it a bad omen? It was quite high in the tree so it was a little difficult to take it down. It was surprisingly light.

Press review -- Not much in the news lately, beside the U.S. government shutdown, which now enters in its second week. I just don't understand how the american people can let a radical minority in the Republican party take their government hostage like that. They hope to hurt Obama and force him to repeal Obamacare, but it should backfire on them. Obamacare was passed by both Congress and the Senate, then Obama was reelected for a second mandate on it and it was even confirmed by the Supreme Court! And yet the Republican are fiercely and unrelentingly trying to kill it (okay it's not perfect but it's much better than nothing; and the Republican are the one who made it such a mess in the first place!). How can they disregard the will of the people so undemocratically? And how could some americans still blame Obama for the shutdown?

Anyway, you'll find links to the news stories that I considered the most interesting, right after the jump:

Wednesday, October 02, 2013

L'image du mer-fleurie (2013-10-02)

Capucines (Tropaeolum) prisent avec la Sony QX10 dimanche 29 septembre dans mon jardin
Nasturtium (Tropaeolum) shot with the Sony QX10 sunday september 29th in my garden
Capucine / Nasturtium (Tropaeolum)